Պարսկերեն լեզվով նորավեպ` հայ հերոսներով

Նորավեպի (նովելի) հեղինակը իրանահայ Ռոբերտ Սաֆարյանն է, որն առավել հայտնի է որպես կինոռեժիսոր և կինոքննադատ։ Նորավեպը կոչվում է «Եթե ձյունը չդադարի տեղալ» և հրատարակվել է Թեհրանում։ Նովելը Իրանի հայերի սովորությունների մասին է,  նաև` սիրո և կանացի ապրումների. հերոսները Անահիտ, Ջուլիետա և Սարո քույր-եղբայրն են, Զավեն-Արփիկ զույգն են և նրանց փոքրիկը և ընտանիքների մյուս անդամները։ Նրանք … Read more

Լույս է տեսել բանաստեղծ Վահե Արմենի նոր գիրքը` «Էմմայի տղան»

Երևանում հրատարակվել է իրանահայ բանաստեղծ֊թարգմանիչ  Վահե Արմենի նոր գիրքը։ Բանաստեղծությունների այս շարքը կոչվում է «Էմմայի տղան», երկլեզու է` հայերեն և պարսկերեն։ Վահե Արմենը իրանահայ բացառիկ բանաստեղծներից է, որ հիմնականում պարսկերենով է գրում։ Նրա գործերը մինչ այժմ հրատարակվել են տաս առանձին գրքերով. պարսկերեն գործերը թարգմանվել են հայերենի և հրատարակվել են Հայաստանում։ Վահեն արդեն հինգ տարի է, … Read more

Այցելություն իրանահայ ճանաչված դերասան Կիտուշ Արզույանին

Իրանահայ դերասան և բեմադրիչ Կիտուշ Արզույանը տարիներ է, որ իր զավակների և թոռների հետ բնակվում է Հայաստանում։ Նա ավելի քան քառասուն տարի եղել է Թեհրանի Հայ Մշակութային «Արարատ» Կազմակերպության անդամ, մասնակցել է թատերական աշխատանքներին․ եղել է դերասան, ապա նաև բեմադրիչ․ համայնքային կյանքում ևս շատ գործունյա է եղել։ Տիկին Արզույանը դեր է ստանձնել նաև անվանի բեմադրիչ … Read more

Թեև վաղուց էր խոսվում նախագահ Փեզեշքյանի այցի մասին, բայց «Թրամփյան ուղի» նախագծի շրջանակներում դա ավելի է կարևորվում

Այսօր՝ երկուշաբթի, Հայաստան է ժամանելու Իրանի Իսլամական Հանրապետության (ԻԻՀ-ի) նախագահ դոկտոր Մասուդ Փեզեշքյանը։ Պրն Փեզեշքյանն ԻԻՀ-ի չորրորդ նախագահն է, որ Երևան է այցելում․ նրանից առաջ Հայաստան են այցելել նախագահներ Խաթամին, Ահմադի Նեժադը և Ռոհանին։ Հայաստանն ու Իրանը ունեն բարեկամական և բարիդրացիական հարաբերություններ․ թեև վաղուց էր խոսվում նախագահ Փեզեշքյանի այցի մասին, բայց ԱՄՆ-ի միջնորդությամբ Հայաստան-Ադրբեջան բանակցությունների … Read more

Պերճ Զեյթունցյանի «Մեծ լռություն»-ը հատորը ներկայացվեց իրանցի արվեստագետներին

Անվանի գրող և դրամատուրգ Պերճ Զեյթունցյանի պիեսներից երեքի թարգմանությունը, երեկ` չորեքշաբթի, ներկայացվեց իրանցի թատերասեր հասարակության։ «Մեծ լռություն», «Ոտքի դատարանն է գալիս» և «Մի’ նայիր հայելուն» պիեսները պարսկերենի է թարգմանել և մեկ հատորով հրատարակել է իրանահայ ճանաչված թարգմանիչ և արվեստագետ Անդրանիկ Խեչումյանը։ Շնորհանդեսը տեղի է ունեցել Թեհրանի Քաղաքային թատրոնում. ներկա են եղել արվեստի բնագավառի իրանցի նշանավոր … Read more

Նոր գիրք թեհրանահայ մարզա-մշակութային կյանքի մասին 

Իրանում լույս են տեսել հանրային գործիչ և մարզական ծառայության հարուստ անցյալ ունեցող Վարդան Բաբախանյանի հուշերը՝ պարսկերենով։ Գրքում ներկայացված են դրվագներ թեհրանաբնակ հայերի և հատկապես Նարմաք-Զարքեշ-Վահիդիե թաղերի կազմավորման պատմությունից, դպրոցների կառուցման, Սբ Թարգմանչաց եկեղեցու հիմնադրման, մարզա-մշակութային միությունների կազմավորման և հատկապես ֆուտբոլի խմբերի ստեղծման մասին։   Հեղինակն ավելի քան վաթսուն տարի է, որ բնակվում է Թեհրանի հայաբնակ … Read more